"Es ist nicht leicht, im Krieg Atheistin zu bleiben", sagt Rabab. Mittlerweile habe sie einen Gott ziemlich nötig. Humor und das Gespür für die feinen Unterschiede in groben Machtgefügen verbinden die Texte der beiden viel fliegenden Schriftstellerinnen.

Ulla Lenze über Weiter Schreiben

„2016 nahm ich in Basra an einer Konferenz irakischer Dichterinnen teil – daher weiß ich, welch ungeheure Kraft in der gemeinsamen Arbeit an Sprache und Form steckt, wenn das Schreiben also zum Mittel des geistigen Überlebens in einer gefährlichen, krisenerschütterten Welt wird.“

Einblicke in die Arbeit von Rabab & Ulla

Der Wunsch wächst

von Ulla Lenze

Ein Internetcafé in Damaskus, eine Wand. Davor die syrische Schriftstellerin Rabab Haidar, in weißem T-Shirt, unkompliziert schnell unser Kontakt, behindert bloß durch den schlechten, verrauschten Ton, auch die Computer im Raum dröhnen.

Mehr

Meeting Rabab Haidar

By Ulla Lenze

Shortly after Rabab Haidar had come all the way from Syria to Germany, a filmteam suggested that Rabab and I be featured in a short documentary on the project Weiter Schreiben. The shooting started at my place very early in the morning. Rabab was 1,5 hours late. Of course, the filmteam had reached an advanced state of nervousness. Finally, though, she arrived (and yes, Berlin is a big city). We sat and had coffee, I learned that Syria had banned googlemaps, so she didn't have it on her phone yet, and Rabab, gesturing wildly with her arms while talking, threw the entire cup of coffee on my persian carpet, an heirloom I inherited from my great-aunt Änne.

Mehr

Pathes

By Rabab Haidar

It was the fourth year of the war in Syria. After failing in our daydream revolution, we watched as our lawful, civil demands were stolen by corrupt politicians. Global circumstances; offinancing the radicals and neutralizing the civilians; having our heads in the skies filled with unrealistic dreams—none of this was helpful.

Mehr

The meaning of beauty and of life itself

A dialogue between Rabab Haidar and Ulla Lenze

 

One winter day we went for a walk in the Berlin’s Rehbergepark, from there emerged a series of discussions which continued over many months. We talked about “Eastern” and “Western” aesthetics, minimalism in art and as a lifestyle, modernism as a (not) global movement. At the end it was not “East meets West” but two individuals trying to figure out the meaning of beauty and of life itself.

Mehr